南加州不下雨   

  • 安衍 2008年12月25日

    Got on board a west bound seven forty seven
    踏上西去的747
    Didn’t think before deciding what to do
    想都没想打算要干什么去
    All that talk of opportunities, TV breaks and movies
    所有那些关于机会的说法啊 电视电影什么的
    Rang true, sure rang true
    跟真的似的 就跟真的似的

    Seems it never rain in Southern California
    南加州好像从来不下雨
    Seems I’ve often heard that kind of talk before
    以前我好像老听见有人这么说
    It never rains in California
    加利福尼亚从来不下雨
    but girl, don’t they warn ya?
    可是宝贝儿 他们没告诉你呀
    It pours, man it pours
    它一下可就是倾盆雨

    I’m out of work, I’m out of my head
    没了工作 我也没了魂儿
    Out of self respect, I’m out of bread
    没了自尊 也没了面包
    I’m underloved, I’m underfed
    我也需要爱 需要吃饭
    I wanna go home
    我想回家了
    It never rains in California
    加利福尼亚从来不下雨
    but girl, don’t they warn ya?
    可是宝贝儿 他们没告诉你呀
    it pours, man it pours
    它一下可就是倾盆雨

    Will you tell the folks back home I nearly made it
    你回去能告诉我家里人么 就说我干得还不赖
    Had offers but didn’t know which one to take
    一大堆工作 呵我都不知道该挑哪个好了
    Please don’t tell them how you found me
    千万别告诉他们 你是怎么找着我的
    Don’t tell ’em how you found me
    别告诉他们你是怎么找着我的
    Give me a break, give me a break
    饶了我 哎哟饶了我吧

    Seems it never rains in Southern California
    南加州好像从来不下雨
    Seems I’ve often heard that kind of talk before
    以前我好像老听见有人这么说
    It never rains in California
    加利福尼亚从来不下雨
    but girl, don’t they warn ya?
    可是宝贝儿 他们没告诉你呀
    It pours, man it pours
    它一下可就是倾盆雨

    斯文版翻译:

    Got on board a westbound seven forty-seven
    搭上西行的波音747
    Didn’t think before deciding what to do
    不曾考虑何从何去
    Ooh, that talk of opportunities, TV breaks and movies
    喔 人生充满机遇 荧屏电影上的一切就要成为现实
    Rang true, sure rang true ...
    成为现实

    Seems it never rains in southern California
    好象南加州从来不下雨
    Seems I’ve often heard that kind of talk before
    好象我常听到类似的说法
    It never rains in California, but girl, don’t they warn ya?
    南加州从不下雨 可是乖乖 他们没有警告过你
    It pours, man, it pours
    我看 下的是倾盆大雨

    I’m out of work, I’m out of my head
    我没有工作 茫然失措
    Out of self respect, I’m out of bread
    我一贫如洗 找不到自己
    I’m underloved, I’m underfed, I wanna go home
    没有人爱我 饥饿无比 我想回家
    It never rains in California, but girl, don’t they warn ya?
    南加州从不下雨 可是乖乖 他们没有警告过你
    It pours, man, it pours
    我看 下的是倾盆大雨


    Will you tell the folks back home I nearly made it?
    你回去的时候 能不能告诉家里的人 我差一点就成功了
    Had offers but didn’t know which one to take
    机会多多 但是要抓住也不容易
    Please don’t tell them how you found me
    请别告诉他们你如何找到了我
    Don’t tell ’em how you found me
    请别告诉他们你如何找到了我
    Give me a break, give me a break
    让我休息一下 休息一下

    Seems it never rains in southern California
    好象南加州从来不下雨
    Seems I’ve often heard that kind of talk before
    好象我常听到类似的说法
    It never rains in California, but girl, don’t they warn ya?
    南加州从不下雨 可是乖乖 他们没有警告过你
    It pours, man, it pour
    我看 下的是倾盆大雨

  • mountain

    挺好,我经常听的歌曲之一。

    2011年12月06日
  • Zodiac

    不错,一会儿俺也弄几首上来。

    2008年12月26日
1794 浏览   2 回复
关键词
微信公众号